在线组词语大全
上万词语的造句供您参考!

孟浩然《秋登兰山寄张五》原文翻译及赏析_词语库

来源:爱组词网 发布时间:2020-07-04手机版

    image

    秋登兰山寄张五

    北山白云里,隐者自怡悦。

    相望试登高,心飞逐鸟灭。

    愁因薄暮起,兴是清秋发。

    时见归村人,沙行渡头歇。

    天边树若荠,江畔舟如月。

    何当载酒来,共醉重阳节。

    唐·孟浩然

    注释

    隐者:诗人自称。

    怡悦:愉快、喜悦。

    兴:秋兴。

    发:激发。

    荠:荠菜。形容远望中天边树木的细小。

    洲:水中沙洲。形容远处沙洲犹如一弯新月。

    何当:何时能够。

    重阳节:农历九月九日为重阳节,古代这一天有登高饮酒的风俗。[2]

    万山:襄阳西北十里,又称方山、蔓山、汉皋山等。一作“兰山”,误。

    张五:一作张子容,兄弟排行不对,张子容排行第八。

    北山:万山在襄阳以北。

    试:一作“始”。“心随”一句:又作“心飞逐鸟灭”、“心随飞雁灭”、“心随鸟飞灭”等。

    薄暮:傍晚。

    清秋:一作“清境”。

    平沙:又作“沙行”。

    舟:又作“洲”。

    翻译

    面对北边直穿云霄的山峰,我独自品味心中的喜悦。登上这高山只是多音字组词为了遥望美景,心情已经随着鸟儿的飞翔远去高飞。忧愁是因薄薄的暮气引起的,兴致往往是清爽的秋意带来的。站在山上,时而看到归回村庄的人们,他们在沙滩和渡口前休息。远处天边的树林就像茂密的荠菜一样,江畔上的木舟就像弯月一样。什么时候你能够带着美酒来到这里,让我们开怀畅饮在重阳佳节。@词语库

    韵译

    面对北山岭上白云起伏霏霏,我这隐者自己能把欢欣品味。

    我试着登上高山是为了遥望,心情早就随着鸿雁远去高飞。

    忧愁每每是薄暮引发的情绪,兴致往往是清秋招致的氛围。

    在山上时时望见回村的人们,走过沙滩坐在渡口憩息歇累。

    远看天边的树林活象是荠菜,俯视江畔的沙洲好比是弯月。

    什么时候你能载酒到这里来,重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

    分开解释

    北山白云里——北边的山峰直冲云霄

    隐者自怡悦——我独自品味喜悦

    相望试登高——登上高山只是为了眺望美景

    心飞逐鸟灭——随着鸟儿的远去心情也开始失落

    愁因薄暮起——忧愁是因薄暮引起的

    兴是清秋发——兴致是因清爽的秋衣引发的

    时见归村人——偶尔见到归回村庄的人们

    沙行渡头歇——沙滩和渡口都有他们歇息的身影

    天边树若荠——远处天边的树林就像茂密的荠菜

    江畔舟如月——江边的木舟犹如弯月

    何当载酒来——你什么时候能带着美酒赶来

    共醉重阳节——共同畅饮在重阳佳节

    赏析

    这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。开头四句,先点自悦,然后登山望张五;五、六两句点明秋天节气;七、八两句写登山望见山下之人;九、十两句,写远望所见;最后两句写自己的希望。

    全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸而真挚,景情淡而优美。”诗人怀故友而登高,望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,自然希望挚友到来一起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如月”,细细品尝,够人玩味。

    英语翻译

    ONCLIMBINGORCHIDMOUNTAININTHEAUTUMNTOZHANGWU

    Onanorthernpeakamongwhiteclouds

    Youhavefoundyourhermitageofpeace;

    Andnow,asIclimbthismountaintoseeyou,

    Highwiththewildgeesefliesmyheart.

    Thequietduskmightseemalittlesad

    Ifthisautumnweatherwerenotsobriskandclear;

    Ilookdownattheriverbank,withhomeward-boundvillagers

    Restingonthesandtilltheferryreturns;

    Therearetreesatthehorizonlikearowofgrasses

    Andagainsttheriver'srimanislandlikethemoon

    Ihopethatyouwillcomeandmeetme,bringingabasketofwine--

    Andwe'llcelebratetogethertheMountainHoliday.

推荐古代诗

精选古代诗

顶 ↑ 底 ↓